Co má společného americká angličtina a šedá barva?
A bude americká angličtina u maturity? Jenže kdy a proč vlastně americká začala ovlivňovat tu britskou?
Přesně se asi neví, ale už v roce 1935 novinář Alistair Cooke prohlásil, že každý Angličan používá 30 – 40 amerikanismů denně a ani si to neuvědomuje. V roce 2017 to bylo už desetkrát víc …
A vlastně ani „britština“ nebyla asi nikdy čistě britská. Jednalo se o směs řečí všech těch domorodců, vítězných dobyvatelů a také přivdaných princezen (jako třeba dcera Karla IV.). A nešlo jen o řeči, ale i o tradice. Proč asi v Anglii o Vánocích zpívají o našem Sv. Václavovi?
No, a když se tenkrát pár (počet není důležitý) Angličanů rozhodlo, že si raději založí osady v Americe, přivezli si tam angličtinu, která tehdy měla tu přehnanou výslovnost „r“, jakou známe u Američanů. Pak se přidaly ještě další vlivy a takhle to šlo až do války za nezávislost (na Británii). To bylo po tom, jak v Bostonu došel čaj 🙂
Amerika vyhrála, takže by se asi dalo pochopit, kdyby se tam (na just) rozhodli, že budou mluvit jinak než pod vládou Království.
Ale to oni ne.
Naopak, rozhodli se v Británii. Všichni ti důležití se totiž chtěli nějak odlišit od těch obyčejných (co měli pořádné „r“). A proto začali svoje „r“ tlumit. Ale jak už to bývá, samozřejmě se po nich obyčejní začali opičit, takže jim nová „imidž“ moc dlouho nevydržela …
Konec ?
Rozhodně ne.
Není divu, že americká angličtina stále více válcuje tu britskou a asi to bude pokračovat. Je zkrátka jednodušší a znělejší.
Poznejte ten rozdíl (začátek od 1:00):
Tak proč se vlastně ještě pořád maturuje z té britské? (Tady je odpověď.)
Někdo si dokonce myslí, že americká angličtina se stane univerzálním jazykem. Zatímco jiný možná namítne, že na to je pořád moc těžká … ale to už jsme u Globish.
Ta je prý ještě jednodušší. No, uvidíme …
Ale co ta šedá?
Při svých toulkách netem jsem narazila na zajímavou okolnost. No, posuďte sami …
Veverku šedou (původem zpoza Atlantiku) si v období 1876–1929 britští šlechtici vysadili do svých parků, čímž ohrozili původní veverky. Zřejmě to ale udělali proto, že se zase chtěli nějak odlišit, nebo co.
Významný výskyt amerikanismů v britské angličtině byl konstatován v roce 1935. To bylo 6 let po poslední evropské misi agentky šedé … veverky šedé.
Jen náhoda? 🙂
Každopádně – tradiční britská veverka i britská angličtina jsou na ústupu. Jak to bude se zrzkou, těžko říci, ale říká se, že „britština“ zmizí do roku 2120.
(Teď by to chtělo pozitivní závěr)
Takže to znamená, že se ji pořád ještě vyplatí učit (se).